sábado, 23 de octubre de 2010

Algunas palabras de Levi-Strauss sobre el "mito" en relación con la Poesía



"Se me permitirá abrir aquí un paréntesis para ilustrar, mediante una observación, la originalidad que ofrece el mito en relación con todos los demás hechos lingüísticos. Se podría definir el mito como ese modo del discurso en el que el valor de la fórmula traduttore, traditore tiende prácticamente a cero. En este sentido, el lugar que el mito ocupa en la escala de los modos de expresión lingüística es el opuesto al de la poesía, pese a lo que haya podido decirse para aproximar uno a la otra. La poesía es una forma de lenguaje extremadamente difícil de traducir en una lengua extranjera, y toda traducción entraña múltiples deformaciones. El valor del mito como mito, por el contrario, persiste a despecho de la peor traducción. Sea cual fuere nuestra ignorancia de la lengua y la cultura de la población donde se lo ha recogido, un mito es percibido como mito por cualquier lector, en el mundo entero. La sustancia del mito no se encuentra en el estilo, ni en el modo de la narración, ni en la sintaxis, sino en la historia relatada. El mito es lenguaje, pero lenguaje que opera en un nivel muy elevado y cuyo sentido logra despegar si cabe usar una imagen aeronáutica, del fundamento lingüístico sobre el cual había comenzado a deslizarse."
Antropología Estructural. Barcelona: Ediciones Paidós, 1995, pp. 232-233.



Agradecimientos por la fotografía:


http://correodelasculturas.wordpress.com

viernes, 15 de octubre de 2010

Vargas Llosa, el Nobel 2010


Todo premio es cuestionado. Sobre toso si es el Nobel. Durante mucho tiempo se utilizó como herramienta política, más que como premio literario. Conocido es el caso de Neruda, que vio postergada su premiación varias veces, por la oposición estadounidense. Del mismo modo, surgen de pronto nombres con poca repercusión mundial y que sólo se pueden justificar por ser un "mensaje político". Pienso en Gao Xijian, que su Nobel de 2000 sólo puede entenderse como un mensaje no tan velado al gobierno chino. Además, como lo mencionó el mismo Günter Grass, es difícil que hubiese ganado el Nobel, de saberse que fue parte de las Waffen-SS (Schutzschtaffel o "cuerpos de protección).

Recuerdo a un profesor universitario que me dijo un día que Vargas Llosa, mientras más derechista, escribía peor. Pero esa frase es representativa de un sector intelectual de la izquierda que se sintió un poco traicionado por el viraje que Vargas Llosa hizo hacia la derecha.

Pese a no estar de acuerdo a las ideas cada vez más liberales, de Vargas Llosa, en él se reúne el pensador con el artesano de la palabra. En sus páginas se encuentran problemáticas cercanas a nuestra historia. La idea de "poder ser" el paraíso en la tierra y cuán lejos estamos de serlo.

lunes, 11 de octubre de 2010

Televisión en Chile

Esta será una de las primeras entradas en el nuevo blog Los monos de Nerciano, todavía preparándose para salir. Un adelanto para los lectores de "El descanso en la escalera", el blog literario de mi querido amigo Rene.

Un abrazo.

Nerciano.